[HP/sherlock]福尔摩斯家的哈利_第38章

鱼服Ctrl+D 收藏本站

  “我也不知道。”他刚刚把福尔摩斯夫人接过来安顿好,就接到消息说有人看到了附近格雷伯克,只得忧心忡忡地赶了出去。等到他回来的时候,一楼墙上盖在画像上被虫蛀得发霉的窗帘已经被拉开,那位永远似乎只会发出恼人的尖叫与咒骂声的布莱克夫人正和福尔摩斯夫人相谈甚欢。画像里老太太蜡黄的皮肤和黑色的帽子让她仍然显得有些恐怖,但是那些行止里已经能够看出昔日贵族优雅的影子。

  “西里斯!”哈利笑着勾上教父的肩膀,“你们在这里站着干什么呢?我们东西都搬完了。”那可不是些小东西,夏洛克到底借助海尔波到禁林里大扫荡了一圈,得到了不少好材料。而他坚持不肯用魔咒将它们缩小打包,因为那样可能会影响到材料原本的性质。所以等他们终于收拾好了东西时间其实已经过去了很久,而期间西里斯一直站在这里没有过去凑热闹实在让他好奇—— 在被一只蜘蛛咬了一口之后,西里斯就发誓要看夏洛克被这些材料折腾的团团转的场面、

  “没什么。莱姆斯在和我商量要不要把那几家生意惨淡的店铺卖掉。”西里斯随口甩出一个借口。

  哈利收了笑脸,狐疑地看向教父:“真的?”他怎么听说那些产业早就整理好了?

  “当然是真的。”莱姆斯在一边圆谎,“ 可能是我最近在尝试新的经营方法的原因,有几家店的生意实在不算好。”

  “那也不用卖掉啊。”方法是要慢慢摸索的。

  莱姆斯轻笑:“你还不知道你教父这个急性子?我这正和他解释着呢。”

  “哦。”哈利点点头,“那么我也先进去了?” 刚刚说话的功夫父亲和爸爸已经抱着东西进大门了。

  “去吧。”拍了他一把,西里斯目送着男孩儿高兴地跑进去。他想着莱姆斯的一番话,想起在霍格沃兹做的决定,是时候和母亲好好谈谈了——高贵的最古老的布莱克家族,已经不剩下几个人了啊……

  

☆、45两位夫人

  “奶奶,你做了什么?”哈利悄悄的贴近福尔摩斯夫人。进了门他再想不明白教父在为什么事情纠结就要被父亲嘲笑一百遍了——西里斯和家中的心结他们都知道,而且这栋老宅里的“人”也确实对外来者不够友好。他也不是没尝试过和布莱克夫人的画像沟通,试图改善她和教父之间的关系,大多时候换来的只是一顿臭骂或者说对方冷冷的嘲笑。

  克劳瑞斯·福尔摩斯不紧不慢地捋了捋头发,看向好奇地男孩儿:“只不过是进行了一场不怎么友好的谈话而已。”卢平观察的并不对,她不是和布莱克夫人相谈甚欢,而是在针锋相对。对于沃尔布加·布莱克这种将“血统高贵”的信念刻在了骨子里的人来说,还有什么比一个麻瓜女性在她面前举止更为得体,笑得更加骄傲,更贵族更能激起她的斗志来呢?

  她咒骂,换来的是一个平静的微笑;她尖叫着麻瓜的愚蠢卑贱,克劳瑞斯可以随意指着一件物品念叨出他曾经经历过的辉煌,嘲笑它今日的蒙尘;她想要叙述家族的高贵传承,对方骄傲地扬着头告诉她自己有两个多么出色的儿子,她也有两个儿子的,但一个已经在地下长眠,另一个…… 也已经近乎失去了。

  克劳瑞斯轻轻地摇摇头,她是听过西里斯是怎样评价自己的母亲和家族的——“纯粹”,什么才算是纯粹?是他们的血统还是认准一件事情疯狂到底不回头?西里斯其实从未逃离过他的家,他的一举一动都刻着属于布莱克的印记。就像夏洛克再不想,也得承认他和兄长的相似之处。但是很多事情,很多路是坚持也走不到尽头的。这个问题,沃尔布加懂,不愿意去承认。那么克劳瑞斯不介意逼她去承认——扔不开你过去的“高贵”那么就一直被我这个“卑贱的泥巴种”嘲笑藐视下去,然后你的家族最后无声无迹消失在历史上。

  不过这背后的事情就不是哈利现在需要知道的了,他只要明白去关心爱护每一个家人就好。所以克劳瑞斯并没有进一步的去解说,而是把目光转向了自己的小儿子:“夏利,魔法学校的生活感觉如何?”

  “无聊。”夏洛克一边说着一边摆弄着从海格那里拿到的几根独角兽的毛,思考着用这种韧度的线勒死人的可能性。

  “无聊?”约翰吃惊地望向他,“是谁天天到处乱窜,把人家的城堡搞得鸡飞狗跳的?”特别是他们回来之前,他真的觉得那个可怜的大个子几乎就要因为狼藉一片的禁林哭出来了。

  “我是说那群巫师太无聊。”夏洛克继续毒舌,“脑子里空空荡荡的不装什么事情,离了魔法简直和不能活了一样,而且魔法学的也不好。”说实话即使是继承人的案子也并没有多大的挑战,如果不是因为涉及到哈利,这件事在他的标准里连五分都打不到,根本不屑于出手。而巫师们到底是习惯了依赖魔法的生活,发生事情第一反应就是用什么魔咒,更别提小巫师们屡被夏洛克打击的魔法掌控了。

  约翰不禁哭笑不得:“他们是巫师,出了问题想到咒语有什么奇怪的。”他遇到危险的第一反应也是拔枪啊 。看来夏洛克是对事情的进展有些不耐烦了,也是,毕竟过了那么久彼得几个人依旧没有踪影。好在夏洛克对魔法界本身依旧很有兴趣,不然等到他无聊至极,霍格沃兹就真的大难临头了。

  “巫师的咒语还是很有趣的。”克劳瑞斯在一边评价,顺便向约翰眨了眨眼睛。

  约翰先是一愣,然后迅速反应过来,点头:“有些确实非常的有意思。”他现在还留着夏洛克猫耳照片的呢,天知道为了瞒过夏洛克他想了多少地方,最后把它们藏到《天球运行论》(1)的封面夹层里面去了。至于他自己会为这个主意付出什么代价?圣诞节就是要家人在一起欢乐的度过,在这群人面前,他本来也不用在意什么形象。

  “你们有什么秘密!”夏洛克猛地窜起来尖叫,上次妈咪和约翰这样做的时候他被逼着和那个死胖子一起亲密的跳了一支“兄弟之舞”。

  “就算我和约翰有了秘密也不影响我对你的爱,我亲爱的儿子。”克劳瑞斯轻轻地把问题挡回去。现在可不能这么轻易地揭开谜底。惹急了夏利和迈克联手,处理起来可就不是那么容易了。

  “夏利,和你说过多少次了不要让妈妈伤心。”迈克罗夫特的声音从门口传来,他一手拉着雷斯垂德,一手拄着那把小黑伞, 板着一副兄长的面孔教育道。

  “扑哧。”哈利忍不住笑出声来,他亲眼见过长着猫耳朵的父亲,也看到了爸爸的珍藏,大概能想明白奶奶打算策划一个什么样的节目,迈克伯伯竟然就这么自己撞了上来。

  迈克罗夫特看了侄子一眼,又看看弟弟黑着脸色 ,觉得有些不妙,打算说点什么改变一下局面。

  “我就知道迈克一向是个好孩子,所以一定不会拒绝满足妈咪一个小小的愿望对吧?”对付这兄弟俩,克劳瑞斯还能不知道用什么招。

  “唔——呃,当然。”弯□来给母亲一个吻手礼,迈克罗夫特硬着头皮说,“妈咪你今天晚上想吃什么特别的菜?我就去做。”久经锻炼的敏感神经没有一根不在提醒他事情的发展已经脱离了控制。

  “菜?嗯,这次就不要求你们这个了。我对家养小精灵的手艺还很是好奇,想要看看他能做出什么样的圣诞大餐呢。”克劳瑞斯摆了摆手,这次就先放过他们吧。做事情要有取舍,否则儿子们就不让她玩了。她看向在迈克罗夫特后面进来的两位巫师:“西里斯,莱姆斯,不知道你们可不可以帮我一个忙?”

  “当然可以了,夫人。”西里斯对于这位睿智的、能够看透人心的女士还是相当敬重的。“不知道是什么?”他刚刚进门,话只听到后半段,难道不是福尔摩斯夫人向他的儿子在要求什么?怎么找上他们了?

  “我希望你们可以给他们施几个小咒语。”对着僵着脸的儿子们,克劳瑞斯露出一个甜蜜的笑容,“圣诞节总要有点狂欢的气氛,你们觉得来给化妆晚宴怎么样,给他们添上点东西?”

  “这真是个再好不过的注意了。”西里斯迅速回答道。别说他本来就是个爱闹的性子,他也看出来了那两兄弟的不情愿。让那两个仗着自己聪明天天不把人放在眼里的福尔摩斯吃瘪?这真是令人再高兴不过的事情了。

  “您想把他们变成什么样子?”西里斯的变形咒是真的学的非常好的,不然也不能通过自学就掌握了阿尼玛格斯。福尔摩斯夫人要求的又不是整个人的变形,只是加个耳朵尾巴绒毛什么的,他之前已经对着夏洛克干过一次了。

  “妈咪,这事——还是算了吧。”迈克罗夫特还在做最后的挣扎,“传出去…… 影响不好。”

  “传出去?我们怎么会传出去呢?还是说你已经在这里做了监控?”克劳瑞斯挑了挑眉。

  “当然没有。”他不是没那么想过,但是布莱克老宅的防御体系屏蔽电子产品,又不是霍格沃兹还能找阿德拉帮忙,最后只能在格里莫广场11号和13号的屋顶上勉强安装了几个摄像头。

  “那你还在担心什么?”拦过大儿子,克劳瑞斯继续说,“我看你是工作上和那群傻瓜政客接触太多了,看看这表情都僵硬了,就应该多丰富一下。”

  “哈哈哈。”夏洛克嘲笑地对着兄长做了一个鬼脸,“迈克罗夫特你就乖乖的去扮小动物吧。不过你这么胖,难道是要变成冬眠的熊么?”

  “夏利,妈咪的意思是我们一起。”迈克罗夫特一眼看穿了弟弟想要通过文字游戏把自己置身事外的主意。

  “谁要和你一起!妈咪是说你每天僵着脸,皮笑肉不笑!”夏洛克尖叫。约翰和哈利在一旁扶额,夏洛克的表情是一向都挺“活泼生动”的。有时候他思考东西的表情都能把人吓一跳。

  “是一起的,夏利。”克劳瑞斯一锤定音,不去看她跳脚的儿子,“上次的猫耳形象就很不错呢。不过你要是想尝试别的形象妈咪也没有意见。”

  “对对,”西里斯致力于为福尔摩斯兄弟吃瘪事业添砖加瓦,“你上次的形象真的挺不错的。如果需要,我还可以把耳朵变成嫩粉色的。”

  “你这个蠢狗!”

  “那可是你母亲的要求。”

  ……

  克劳瑞斯看着他们为自己的形象继续争执,时不时的加入进去调解一下吵得难解难分的两兄弟。她眼睛的余光扫到盖着布莱克夫人画像的帘子,微微勾起嘴角,西里斯进门之前,帘子之间可是没有那一道细缝的。

  作者有话要说: (1)天球运行论《天球运行论》(De Revolutionibus Orbium Coelestium)是波兰天文学家哥白尼所着的一本讲述他自己的天文学说的着作。

  • 背景:                 
  • 字号:   默认